lunes, 25 de agosto de 2008

EL DOCENTE DE LENGUA, LITERATURA Y LAS COMPETENCIAS COMUNICATIVA

REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
UNIVERSIDA PEDAGOGICA EXPERIMENTAL LIBERTADOR
INSTITUTO PEDAGOGICO “DR. LUIS BELTRAN PRIETO FIGUEROA”
SUBDIRECCION DE INVESTIGACION Y POET- GRADO BARQUISIMETO
COORDINACION INSTITICIONAL DEL PROYECTO PILOTO DE ESPECIALIZACIONES INNOVADORAS


REPORTE DE CARLOS LOMAS. EL DOCENTE DE LENGUA, LITERATURA Y LAS COMPETENCIAS COMUNICATIVA

FACILITADOR: Prof. Josefina Colles
CURSO: Didáctica de la Lengua
SECCION: 330
PERTICIPANTES:
Cruz A, Maria Aradiolys
Nuvia Coronado
Fredy Pérez
Arangri Alicia
Maria Gabriela Rodríguez

Carlos Lomas, doctor en filología Hispánica, catedrático de educación secundaria, dirige actualmente la excelente revista textos Didáctica de la lengua y literatura. Autor de diversos texto donde con mucho entusiasmo defiende y divulga el enfoque comunicativo de la enseñanza de la lengua centrado en el desarrollo de las competencias; leer, escribir, hablar y escuchar significativamente.
En el reporte que presentamos a continuación nos da su opinión con respecto al docente de lengua y literatura y las competencias comunicativo del alumnado.
En el abordaje de las primeras preguntas hechas en función del enfoque comunicativo, de forma clara nos plantea que la finalidad de la enseñanza escolar de la lengua debe ser siempre contribuir a la adquisición y dominio de las destrezas comunicativas como son : hablar, escuchar, leer, entender y escribir. En este sentido se mejoran las capacidades comunicativas, que se reflejan en el desarrollo de los conocimientos, habilidades, las actitudes y las capacidades que nos permiten desenvolvernos eficientemente en las diferentes situaciones y contexto comunicativos de la cotidianidad. Por esta razón es necesario orientar el conocimiento al dominio de los usos verbales y nos centramos en los aspectos morfológicos o sintácticos de la lengua.
La función del docente, añade, en el enfoque comunicativo es compleja ya que debe actuar como mediador entre, la formación lingüística y los saberes lingüísticos atomizándolos con metodología centradas en la elaboración de textos orales y escrito.
En América Latina y España todavía se sigue centrando la enseñanza de la lengua al saber lingüístico y literario que no constituye una herramienta eficaz para mejorar las competencias comunicativas del alumnado, aunado ala actuación pedagógica de los docentes que convierten las clases de lengua y literatura en una hojarasca de saberes gramaticales. La función principal y productiva debe ser, según el autor, mejorar las habilidades comunicativas del alumnado para crear hábitos lectores, desarrollar sus capacidades de comprensión lector.
La enseñanza de la lengua debe tener sentido para quien lo aprende y debe ser útil mas allá del ámbito escolar, estimulando los aprendizajes y significativos para que el alumno atienda que la lengua debe ser usada eficientemente genera en valor de cambio social y por supuesto una herramienta de manipulación, opresión y discriminación.
En la escuela se aplicaron programas como el plan lector para favorecer el aprendizaje de los estudiantes es decir para desarrollar en ellos las habilidades que posteriormente le permitan desarrollar su propio conocimiento construyéndolo con su entendimiento, cuando lo analiza y reflexiona sobre el.
Escribir no es solo tener una buena caligrafía y ortografía. Lógicamente tiene mucho valor y por eso debemos como docentes estar pendiente de eso y sobre todo en la primaria que estamos asentando las bases para una escritura que cada día se ira perfeccionando al entrar en la etapa de secundaria, donde el docente asuma que cualquiera sea el área que imparte en bachillerato debe continuar en esa dirección, pues de no ser así el estudiante perdería el sentido si se lo exigen exclusivamente en el área de castellano y literatura.
En la lectura ha influido naturalmente la tecnología que le viene a ocupar al estudiante parte del tiempo que antes se lo podría dedicar a la misma.
Hoy en día vemos como los jóvenes pasan horas en el computador entre tenidos con os juegos, lo que pudiera estar dedicando a una buena lectura. Que si se leía mas antes o menos no pudiéramos afirmarlo concretamente lo que si es cierto es que los pocos que leían ahora se convierten en menos con estos avances tecnológicos pues el joven solo trabaja con imágenes y no aplica la lectura como tal en estas maquinas quizás si lo hiciera los resultados serian otros.
Ahora bien escribir no es solo enfrascarse en que debo como docente corregir los errores ortográficos nuestros estudiantes muchas veces hacen buenos escritos pero no lo felicitamos, pues el docente solo ve los errores que tuvo y la letra pésima con que la escribió.
En cuanto a la corrección de la redacción es un proceso en la cual el docente no debe desesperarse allí intervienen muchos aspectos que no debemos pasar por alto, hacerlo ver como recurso didáctico y no usarlo para señalar los defectos de los escritos. Que pueden atentar con la autoestima de los estudiantes.
Con referencia a las competencias en el lenguaje y el por que es necesario desarrollarlas en los estudiantes, hacer referencias (El autor) que manejamos el termino de competencias como los conocimientos y las capacidades que hacen posible la competencias comunitaria de las personas. Según Cande, Servain y Hymes, la adquisición de competencias comunicativa se alcanza cuando se usa de una forma apropiada correcta y apropiada un conjunto de conocimientos, destrezas, y normas dentro de un contexto y una situación donde seda el intercambio comunicativo, es decir, cuando se posee: competencias lingüística, competencias socio lingüística, competencias discursivas o textual, competencias estratégicas, competencias literarias, y competencias semiológicas.
Por otra parte con respecto a las evaluaciones del la competencias básicas en las escuela publicas y colegíos privados cuyo resultado son poco alentadores ya que un 70% de niños y jóvenes no hacen lecturas reflexiva y no reconocen el tipo de texto que leen, el autor explica que en muchos casi so se toman el contexto escolar cultural y social de lo que se evalúa.
En los actuales momentos la enseñanza y el aprendizaje recompetencia lectora y escritura es mas difícil; todo lo contrario de unas décadas atrás donde la dedicación obligatoria incluya a edades tempranas y solo una parte de la población cursaba estudios secundario y universitario. Ahora , ya que se masificado la educación afortunadamente esto a cambiado, por otra parte dificulta al hora de enseñar las habilidades de comprensión y expresión escrita a todo la población escolar y se añade como ingrediente para contribuir al ocio cultural; el consumo indiscriminado de la tecnología como los videos juegos, Internet, televisión, cine y otros. Todo esto debido al bajo nivel de instrucción de la familia y al escaso trabajo coordinado para incentivar la lectura y la escritura.
Cuando hablamos de lingüística no se trata de cambiar los términos tradicionales, sino de enseñar o reflexionar sobre el uso lingüístico con herramientas memos sofisticadas donde la gramática tradicional puede ser útil para explicar muchas cosas con fines pedagógicos donde el profesorado debe estar al día con la lingüística no para aplicar lo que sabe sino para ayudar al alumnado a mejorar su uso lingüístico y comunicativo.
Es así que debe aprender analizar y criticar los medios de comunicación desde la escuela donde la televisión es enemiga de la lectura debido a que el hábito de leer se ha perdido y que es importante resaltar que el leer diariamente se convierte en hábito cotidiano y poder aprender cosas nuevas.
Por consiguiente los adolescentes viven en un mundo de imágenes, televisión, video clips y video juegos, donde los alumnados se han alejados del texto y que es necesario que la educación sea un puente entre la cultural adolescente y la adulta para que no se vea como impuesta de las culturas tradicionales. Es importante que exista puente entre la narración, cine, poesía y publicidad lo cual es una pedagogía semiótica muy interesante y que deriva de una capacidad lectora de ese mensaje que nos permite distinguir la realidad y la ideología y la objetividad de la información.
El autor propone que cada escuela en función de las características culturales del alumnado y del contexto social en que se inserta crear una comunidad de lectores y escritores para persuadir a los estudiantes de que leer y escribir son actividades sociales y no solo tareas escolares.
En cuanto la formación docente de los profesores de Lengua y Literatura, el autor recomienda que deben proveerse de la mayor cantidad de información lingüística y literaria posible con actitudes críticas ante la realidad escolar y social con el fin de que sean consciente de las funciones sociales de la educación.


VARIEDAD LINGUISTICA





Variedad Lingüística






Una variedad lingüística o variante es una forma neutral de referirse a las diferencias lingüísticas entre los hablantes de un mismo idioma.
Con el uso del término variedad se pretende evitar la ambigüedad y falta de univocidad de términos como lengua o dialecto, ya que no existen criterios unívocos para decidir cuándo dos variedades deben ser consideradas como la misma lengua o dialecto, o como lenguas o dialectos diferentes

Tipología de variedades lingüísticas
Variedades geográficas. Los cambios de este tipo pertenecen a la variación diatópica y consisten en que existen variantes en la forma de hablar una misma lengua debidas a la distancia geográfica que separa a los hablantes. Así, por ejemplo, en España le dicen cerillas al objeto que en América se denomina fósforos

Variedades sociales. A este tipo de variaciones se les llama también diastráticas y comprenden todos los cambios del lenguaje producidos por el ambiente en que se desenvuelve el hablante. Dentro de este ámbito, interesa sobre todo el estudio de los sociolectos, los cuales se deben a factores como la clase social, la educación, la profesión, la edad, la procedencia étnica, etc.

Variedades situacionales. Conocidas también como variaciones diafásicas, este tipo de variantes involucra cambios en el lenguaje a partir de la situación en que se encuentra el hablante. Como se sabe, no hablamos igual en una fiesta de amigos que en una actividad religiosa. Desde este punto de vista, lo que provoca el cambio es el grado de formalidad de las circunstancias.

A continuación se presenta un ejemplo de variedad lingüística:












ESTUDIO DE CASOS


Estudio de Casos

Es un método empleado para estudiar un individuo o una institución en un entorno o situación único y de una forma lo más intensa y detallada posible; Es una investigación que se le define como descriptiva, es decir, describe la situación prevaleciente en el momento de realizarse el estudio. La palabra único es crítica aquí porque el investigador está tan interesado en las decisiones existentes que rodean a la persona como en la persona misma. Es la calidad de unicidad lo que separa a esa persona (y al caso) de otras.


Apellidos y Nombre: Rodríguez Linares Eudomar Jesús.

Edad: 15 años.

Nivel de Estudio: 8vo. grado

Grupo Familiar: 4 personas

Comprensión de mensajes orales:

Género discursivo: entrevista.

Elementos de la situación comunicativa: el entrevistado, la entrevistadora, idioma castellano, contenido de la entrevista.

Registro Lingüístico: informal.

Temática: dificultad en la lectura.

Tópico: problemas en la pronunciación de palabras.

Información relevante: Eudomar es un joven que tiene dificultades en la lectura, es decir presenta problemas en la pronunciación de las palabras, a pesar de ello tiene buena caligrafía. Por este motivo manifiesta que no le gusta leer en público, a pesar que ha sido tratado desde séptimo grado por la orientadora quien le ha dado recomendaciones a su representante con la intención de mejorar su dificultad. Manifiesta que por ello su rendimiento ha sido regular, ya que tiene materias aplazadas.

Hechos: tiene aplazada la materia de castellano y ciencias biológicas.

PROCESOS DE REDACCION

Ideas para desarrollar los procesos de redacción

2.- Roles de maestro y de alumno.
El alumno debe tener libertad para iniciarse en la escritura, donde pueda elegir el tema, tipo de texto, la manera de trabajar, el estilo y otros, donde el maestro sea un guía, un asesor o crítico de la tarea y no la autoridad absoluta que indica desde el tema que debe desarrollarse hasta la forma de abordarlo, coartando de esta manera la iniciativa que pueda tener el alumno de desarrollar un tema a su elección. En definitiva el maestro debe negociar la actividad en el aula convirtiendo la autocracia escolar en democracia participativa.

PLAN DE UNIDAD DE APRENDIZAJE


RELATO: HISTORIA DE PABLO

Escriba un relato con las siguientes expresiones.

* Es amante de la arena.
* Patricia.
* Triste.
* Pablo.
* Por lo tanto.
* Siempre.
* Ojo color de azabache.
* Pronto llegara.
* No tengo tiempo.
* Allá
* Por el blanco camino
* Muy lejos
* Estaba
* El aire

HISTORIA DE PABLO

Por el blanco camino de una hermosa costa estaba, muy lejos el amigo Pablo, amante de la arena, siempre triste, distraído, en el aire y al leer en la vía un aviso que decía ojo color de azabache dijo, no tengo tiempo de ir allá por lo tanto esperare a Patricia que pronto llegara.

POEMA EN PROSA

Elaborar un poema tipo prosa con las siguientes palabras:

Silbido del viento, murmullo, oleaje alto, noctámbulo, luna, nubes, mar azul, allí, solamente,
Silencio, nostalgia, tarde gris.

En el silencio de una tarde gris aparecía con nostalgia entre copos de nubes de algodón,
la luna como un acordeón.

Desde el imponente mar azul se veía allí solamente un noctámbulo que huyendo del oleaje alto buscaba arroparse con un manto.

Y como un murmullo a lo lejos se escuchaba el silbido del viento susurrando el final de este cuento